Prevod od "da diše" do Brazilski PT


Kako koristiti "da diše" u rečenicama:

Prestala je da diše kada smo sleteli.
Ela parou de respirar quando pousamos.
Elsa, zašto se malo ne odmakneš i daš deèku prostora da diše?
Elsa, por que não dá espaço para ele respirar?
To da više nikad neæe da diše...
Ele nunca mais irá respirar de novo.
"Ne želim da me ova osoba pipne niti da diše prema meni?"
"Não quero que ele me toque... nem que respire perto de mim"?
Ako neko ne može da diše, ne može ni da jede.
Quem não consegue respirar, não consegue comer.
Plesati znači dati tijelu da diše.
Agora, a dança é deixar o corpo respirar.
Dobra vest je, što nece biti ljut zbog gubitka ruke, ako ne može da diše.
Boa notícia ele não vai ficar enchendo o saco por perder sua mão se não puder respirar.
Spoljne škrge mu pomažu da diše u vodi koja je posebno siromašna kiseonikom.
Guelras externas ajudam a respirar numa água que é particularmente pobre em oxigênio.
U 2:30 je prestao da diše.
E às 3h30min, ele de repente parou.
Kaže da ne može da diše.
Ela disse que não conseguia respirar.
Pa, èinjenica da diše me malo izbacuje iz mog elementa.
Bem, o fato dele respirar me coloca fora do meu treinamento.
Ovaj kreten ne zaslužuje da diše, u redu?
Esse cuzão não merece respirar, certo?
Ostaviti ga da diše, jako je bitno.
Vamos deixá-lo respirar, é muito importante.
Mi, tvoja Vlada, slavimo kada takvo govno prestane da diše.
Nós, seu governo, comemoramos quando uma escória como essa para de respirar.
Mislim da je moj penis prestao da diše.
Acho que meu pênis parou de respirar.
Moraš ga èvrsto držati, ali i pustit ga da diše.
Você quer segurar firme, e depois expirar.
Tako mi Boga, èini mi se da diše!
Juro por Deus, acho que ele está respirando!
Rekla sam ti da ga pustiš da diše.
Eu te disse para deixá-lo respirar.
Potreban joj je respirator kako bi mogla da diše.
Ela precisa de um respirador para poder respirar.
Nadam se da Trapa može da diše u toj kutiji.
Tomara que o Desastrado consiga respirar na caixa.
Gđa Mekenzi će morati malo da diše u kesu.
Srta. Mackenzie terá de respirar num saco agora.
Džoni može ponovo da diše, što nas èini dvojicom s obzirom da su njegovi roditelji advokati.
O Johnny tá respirando... então, somos 2, já que os pais dele são advogados.
Vaša kæerka još ne zna sama da diše, pa... ovo joj malo pomaže.
Sua filha ainda não aprendeu como respirar por conta própria, então... isso está dando-lhe uma ajudinha.
Tvoja mama neæe biti ustanju ni da diše dok ne sazna da si dobro.
Sua mãe não vai descansar até saber que você está bem.
Kupili smo krevetac sa alarmom ako bebe prestane da diše.
Compramos um dispositivo que dispara um alarme se o bebê parar de respirar.
Pazi na njega, ako ne može da diše, napumpaj pumpicu, ok?
Se não respirar, bombeie outra vez, está bem? Certo.
Nije mogao da diše zbog uboda u vrat.
Porque não podia respirar porque acertei o pescoço dele.
Zapravo je verovao da može da diše pod vodom.
Ele acreditava que era capaz de respirar embaixo d'água.
Želite da joj date nešto kroz šta æe moæi da diše.
Tentem dar um espaço para que ela respire.
Pao je na zemlju sa štapom u grlu pokušavajuæi da diše kroz krv.
Ele... caiu no chão com ela enfiada, tentando respirar em meio ao sangue.
Znaèi, prestao je da diše pre nego što je požar izbio?
Então ele parou de respirar Antes de tudo pegar fogo?
Pa, ne možeš da natrpaš tako, moraš da joj dozvoliš da diše.
Não pode organizar assim, tem que deixá-la respirar.
Ne zaslužuje da diše vazduh ljudi Beltana.
Ele não merece respirar o ar dos Belters.
Konj će ili da diše ili da se rashladi,
Ou vai respirar ou vai se resfriar,
Pao je ne zemlju. Prestao je da diše.
Ele caiu no chão e parou de respirar.
Kao pisac, ja znam da ću često pokušati da ubacim dosta praznog prostora na stranici kako bi čitalac mogao da završi moje misli i rečenice i kako bi čitaočeva mašta imala mesta da diše.
E eu sei que como escritor vou sempre tentar incluir bastante espaço vazio na página para que o leitor possa completar meus pensamentos e sentenças e para que sua imaginação tenha espaço para respirar.
Pronašla je svoj put do vrata, presecajući njegovu mogućnost da diše, i zastala ispod očiju.
A paralisia chegou ao seu pescoço, fazendo-o perder a capacidade de respirar, e chegou até pouco abaixo dos olhos.
Kada je počeo da povraća svoju sposobnost da diše, počela sam da snimam njegove misli, pa je glas koji čujete na ovom videu njegov glas.
Conforme ele foi recuperando sua capacidade de respirar, comecei a gravar seus pensamentos. Então, a voz que vocês ouvem nesse vídeo é a voz dele.
Zato sam ovde izdvojio pokrete i uveličao ih 30 puta i tek tada sam jasno video da je moja ćerka zaista živa i da diše.
Aqui eu ampliei os movimentos em 30 vezes, então pude ver claramente que minha filha estava realmente viva e respirando.
(Audio: smeh) Ovaj sledeći momak treba da diše.
(Áudio: Risos) Agora, o próximo rapaz, torcemos para que ele respire.
Jednog dana joj je teže da diše zbog Lu Gerigove bolesti.
Ela acha difícil respirar no dia a dia por causa da ELA.
Kako njihov broj raste, zemljište počinje da diše.
E à medida que crescem, o solo respira novamente,
3.6877558231354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?